В Национальной библиотеке им. А.М. Амур-Санана состоялась презентация романа Натальи Илишкиной «Улан Далай. Степная сага».
В фойе «амурки» можно было приобрести книгу, подписанную автором, у фуршетного стола – испробовать десерт или игристый напиток. Однако люди стремились быстрее занять место в пресс-клубе, где царил аншлаг.
«Улан Далай» – захватывающая семейная сага о донских казаках-калмыках, в какой-то мере энциклопедия жизни народа на сломе эпох, мостик от Михаила Шолохова и Санджи Балыкова в тяжелые времена войны и депортации. История трех поколений одной семьи – деда, сына и внука Чолункиных в период с 1884 до 1957 года. Роман основан на архивных материалах, воспоминаниях ровесников времени и их потомков.
«В качестве канвы я использовала историю рода Илишкиных. Но у литературы свои законы, поэтому нужно было углубить образы, сделать их более драматичными, противопоставить друг другу. Это собирательные персонажи, но основанные на реалиях той жизни», – говорит Наталья Юрьевна.
Илишкина – филолог, переводчик, германист, владеет и восточными языками. Работала преподавателем.
«Потом я вышла из всех должностей. Тут мне и прилетело. Муж предложил сходить в ТСЖ. Ситуация там была достойна сатирического описания. И я это сделала, родилась первая книга. Это был самый необычный способ прихода в писательство», – вспоминает Наталья Илишкина. Несколько ее книг вышли под литературным псевдонимом Ната Хаммер.
Супруг Улан Илишкин, сын генерала, бывшего министра МВД Калмыкии Владимира Улановича Илишкина – топ-менеджер Росбанка в Москве. В свободное время профессионально пишет картины. Улан поведал, что десять его живописных работ выставлялись в Венеции, на экспозиции «Искусство объединяет мир». На презентации он подарил библиотеке две свои прекрасные работы.
Наталья Илишкина делится: «Меня позиционируют как калмычку русского происхождения. На даче благодаря свекру образовалась большая калмыцкая библиотека. Начала ее ворошить, читать. Стала записывать какие-то мысли, ощущения. Так дошла до исторического романа о бузавах. Роман я писала для калмыков, о чем говорила в передаче на канале «Культура». Писала и для своих детей, в которых намешан коктейль национальностей. Для них важно знать свою историческую составляющую. Одна из дочерей, прочитав роман, сказала, что стала гораздо лучше себя понимать, свои мысли, поступки. Для меня это очень ценно».
У Натальи и Улана трое детей – сын и дочери-близнецы. Наталья Юрьевна благодарна Мерген-ламе, который каждую неделю вычитывал все, что было написано. Благодарна Тамаре Басанговой, фольклористу. Тамара Горяевна сделала экспертизу романа, одобрила его. Традиции, обряды в произведении, были описаны на основе научных трудов Басанговой.
Автор этих строк пообщался с гостем фестиваля тюльпанов, известным писателем Владиславом Отрошенко. Вот что он рассказал: «Роман – очень нужный для понимания судьбы калмыцкого народа. Как трагически складывалась жизнь целой нации. Но калмыки сохранили свой дух, религию, традиции. Пронесли лампадку зул через страдания и невзгоды. Она не угасла, дала огонь жизни. Я выдвинул этот роман на международную премию имени Фазиля Искандера, это очень престижно. Кроме того «Улан Далай» номинирован на литературную премию «Ясная поляна» имени Льва Толстого. Шансы большие, роман уже попал в лонг-лист. Там около 30 авторов из сотен претендентов».
На презентации было много вопросов, звучали казачьи, калмыцкие песни. Автор была достаточно откровенна. В зале царила теплая атмосфера, были и подарки Наталье Юрьевне от благодарных элистинцев.
Ранее роман «Улан Далай. Степная сага» был презентован в Москве, Улан-Удэ, других городах. И вот добрался до Калмыкии. «Мне в Элисте очень волнительно. Это как отчет перед людьми, которые знают историю калмыцкого народа глубоко изнутри. Я постаралась сделать все, что смогла», – сказала Наталья Илишкина.
Валерий АСАРХИНОВ